After lying awake half the night, I finally made the decision to stay another one in Lebrija. My clothes and shoes were still wet and I was really worried how many more floods I was going to encounter. I checked all kinds of possibilities on the net and found out that there is a station here! I decided to go there, hoping it would be manned. It was, and I found out that I could take the E-bike on the trains. I bought the tickets then and there to go back to Málaga next day. The hotel staff managed to book me a massage and dry my clothes and I went to a good bakery/café, which the lady had recommended for some lovely cake.Then I booked a hotel not far from the station in Málaga for one night and one in Torremelinos for two, a coach trip to Gibraltar in-between and brought my flight home forward.
Nachdem ich die halbe Nacht wach gelegen bin, beschloss ich schließlich, eine weitere in Lebrija zu bleiben. Ich könnte das gleiche Zimmer behalten. Meine Kleidung und Schuhe waren noch nass, und ich machte mir große Sorgen, wie viele Überschwemmungen ich noch erleben würde. Ich recherchierte im Internet alle Möglichkeiten und fand heraus, dass es hier einen Bahnhof gab! Ich beschloss, dorthin zu gehen, in der Hoffnung, dass er besetzt sein würde. Es gab tatsächlich einen persönlichen Fahrkarten Schalter und ich erfuhr, dass ich das E-Bike im Zug mitnehmen konnte. Ich kaufte gleich die Tickets für die Rückfahrt nach Málaga für den nächsten Tag. Das Hotelpersonal organisierte eine Massage für mich und trocknete meine Kleidung. Ich ging in eine gute Bäckerei/ein Café, das mir die Dame empfohlen hatte, und bekam dort leckeren Kuchen.
Dann buchte ich ein Hotel in der Nähe des Bahnhofs in Málaga für eine Nacht und eines in Torremelinos für zwei Nächte. Für zwischendurch buchte ich eine Busfahrt nach Gibraltar und zog den Rückflug einige Tage vor.
- 1000029678
- 1000029677
- 1000029668
- 1000029622





