Susan Hausberger
- wp 20140723 003
- wp 20140723 005
- wp 20140723 006
- wp 20140723 010
- wp 20140723 013
Susan Hausberger
Today could have wbeen a wonderful day. It started with beautiful blue sky and was not too hot. I didn’t set out until 11 a.m. as I had to clean and oil my bike and I knew that my hostess would not be home till 7 p.m. After slight difficulties finding the cycle root soon everything went smoothly. The Abensradweg was fairly hilly on quiet roads through small villages. After about half way it was sometimes a cycle track at the side of a main road and sometimes gravel tracks through the forest. I was getting close to my destination (or so I thought) when I noticed there was not much air in my front tyre. I found a tourist information and in addition to asking about a cycle shop (one was closed and the other too busy) I also checked on the ferry running across the Danube, as I had been told that it didn’t run when it was raining and the attached Biergsrten was closed. Today was good weather, but…it had broken down! I put air in at a filling station and took the roundabout way over the bridge. As my bike started to feel strange again and difficult to steer, I changed the inner tube – an easier task than yesterday on the rear one as I could leave most of the luggage on.
Wednesday 23rd August, Marzling-Hienhem, 80,07 km. 424 m. climb, 5:56 bike time (8:20 total)
Heute wäre es so gut gewesen. Ich bin erst um 11:00 abgefahren, weil ich mein Rad wieder sauber machen musste und weil ich wusste, dass meine heutige Gastgeberin erst um 19:00 zuhause sein würde. Der Himmel war blau, aber es war nicht zu heiß. Anfangs musste ich ein bisschen suchen, aber der Abensradweg war sehr schön – relativ gut beschildert – auf verkehrsarme Straßen ging es auf und ab durch nette kleine Dörfer. Ab der Hälfte ungefähr war dann eine Radspur neben der Straße und später waren auch Wald- und Schotterwege dabei. Ich dachte, ich wäre kurz vor dem Ziel als ich merkte, dass vorne wenig Luft drinnen war. Ich ging ins Tourismus Büro, um wegen der Fähre zu fragen, da sie angeblich nur beim schönen Wetter fährt, wenn der dazugehörige Biergarten offen ist. Die junge Dame sagte mir aber, dass er defekt sei. Also, musste ich einen Umweg machen. Die Luft, die ich an der Tankstelle eingepumpt hatte, war bald wieder zu Ende und das Rad lies sich nur schwer lenken, also wieder Schlauchwechsel, aber heute leichter, weil ich bein Vorderrad das Gepäck nicht herunter tun musste.
Mittwoch 23. Juli, Marzling-Hienheim,80 Km, 424 Hm., 5:56:11 Fahrzeit
After an easy morning with very little rain I spent a couple of hours having lunch with a friend in Munich. Then it started to pour! The Isar cycle route is lovely and in the centre of Munich it was tarmacked but then later just gravel and dirt. The further I went the more the track turned into 2 streams with a bit of grass in the middle. Slow going! Then I was only 4 Kilometers from Freisng calculated max. 15 Mins. and I knew not far after that, when something felt funny at the rear. I looked back and couldn’t see anything, but the tyre felt a bit soft. Then my back wheel seemed to skid and there was no air in it any more! Oh dear, what now? Although I had only last week changed the back tube and repaired the spare, there was no way I would do it in torrential rain with nowhere to prop my bike, nowhere dry to put my luggage, so I chose to walk 4 miles – not an easy task with a flat tyre and luggage! Then…. The track came out of the woods to a 4-way junction with 3 signs. Should I go to Station or to unsignposted? But then I saw a man walking towards me with a wheel in his hand, so I waited and asked him where the bike shop is. Another 15 Mins. walk, but then HE OFFERED TO HELP ME and it had stopped raining. So tube replaced I got to the bike shop before 6, bought a new capsule, had more air put in, the hole found and marked for me to repair tomorrow and another 15 mins. to hotel. The beer was really good and lovely company. Then I enjoyed a hot shower and an excellent meal and am sitting in bed enjoying recounting my adventure…
Tuesday 22nd July, 71’05 Kms. 119 metre climb, 5:22:22 bike time
Vormittag hat es nur ein bisschen geregnet und da es so schnell vorwärts ging habe ich mir bei meinem Mittagessen mit einem guten Bekannten schön Zeit gelassen. Dann hat es aber ordentlich geschüttet. Der Isarradweg führte durch den Wald und teilweise waren 2 Bäche (in den Fahrspuren) und nur in der Mitte eine Grasspur. Als ich dachte: nur mehr 5 Km. bis Freising, spürte ich etwas komisches hinten – kaum Luft! Sch…. Ein bisschen später hat es mich so komisch geschleudert – au weh – keine Luft – “Patschen”! Was tun? Bei strömenden Regnen flicken? Ich hatte zwar erst letzte Woche einen selbst Schlauch gewechselt und repariert, aber hier war nichts zum Anlehnen, kein trockenes Plätzchen fürs Gepäck, also doch schieben – statt 15 Minuten eine ganze Stunde! Ich sagte immer wieder vor mir hin “wenn du glaubst, du kannst nicht mehr, kommt irgendwo ein Lichtlein her.” Naja, bei dem Wetter war kaum jemand unterwegs, aber, nach ca. 3,5 Km. kam ich aus dem Wald, es waren 4 Richtungen. inkl. da, wo ich gerade hergekommen war, aber nur 3 Schilder. Nirgends stand Freising. Also Richtung Bahnhof oder Richtung schildlos? Das Rad war mit dem platten Reifen und dem Gepäck SO schwer zum Schieben, aber, da kam mir ein Mann entgegen, er hatte ein Rad in der Hand, also blieb ich stehen, wartete und fragte, wo die Radlwerkstatt sei. Wieder 15 Minuten zum Schieben, aber… Es hatte plötzlich aufgehört zu regnen und dieser Platz war einigermaßen trocken und sauber und ER BAT MIR SEINE HILFE AN! Also Schlauch gewechselt, vor 6 zum Radgeschäft, neue Kapsel gekauft, Loch im Schlauch gefunden und markiert (flicken muss ich es noch!) und Luft eingepumpt noch 15 Minuten zum Hotel und das Bier schmeckte SO gut. Nette Unterhaltung, Dusche, gutes Essen. Herz, was willst du mehr? Abenteuer gut überstanden, jetzt sitze ich im Bett und habe etwas zum Erzählen! Danke dir, mein gute Samariter!
Dienstag 22. Juli, Icking-Marzling 71,05 Km. 5:22:22 Fahrzeit, 119 Hohenmeter.
5 minutes late it started to rain and didn’t stop all day. That was the 1st time I ever cycled 100 kilometres in torrential rain.
5 Minuten späte begannes zu regnen und hörte den ganzen Tag nicht mehr auf. Dies war das erste Mal, dass ich nie strömenden Regen 100 Km. gefahren bin!
Monday 21st July, Schanz-Icking, 99,25 Km., 435 Hm./m. climb, 6:48 Fahrzeit/bike time.
D(eparture)-day – 1 Bonny is packed. Just hoping that the weather forecast is wrong!
Alles aufgepackt! Morgen kann es losgehen. Hoffen wir, dass die Wetterprognose nicht stimmt!
Deutsch weiter unten.
It’s now Saturday morning and I am almost ready to go. I have just calculated that I have done 637 kilometres and 6400 metres of climb in the last 30 days. Not bad I think!, but not much this week though.. I am having a day off on the golf course today and will spend most of tomorrow packing. We are planning to leave here about 8 a.m. on Monday – in the car to the border – then off I go.
Heute ist Samstag und ich bin fast bereit für das große Abenteuer. Ich habe gerade meine Trainingsrunden zusammengezählt und komme auf 637 Kilometr und 6400 Höhenmeter im letzten Monat (nicht viele davon in der letztenWoche). Nicht schlecht, oder? Heute gehe ich golfen und werde morgen packen. Abfahrt von hier (mit dem Auto zur Grenze) ist für Montag 8:00 geplant.
I did the magic 100 Kilometres today,643 metres climb and 6 hours bike-time. After doing altitude last week (only half as far, but more than double the cluib), I think I am now ready for my trip.
Heute habe ich die 100 Kilometer geschafft, bei 643 Höhenmeter und 6 Stunden auf dem Rad. Nach der Tour von letzter Woche mit zwar nur halb so vile Kilometer aber mehr als doppelt so viele Höhenmeter fühle ich mich jetzt, was Fitness anbelangt, bereit für meine Tour!